dormir


dormir
dormir
_
verbo intransitivo,tr.,prnl.
1._ Estar (una persona o un animal) en un estado de reposo en el que se pierde la consciencia: Duermo la siesta todos los días. Se duerme en cualquier parte. Tú duermes hoy en el sofá del salón.
_
verbo intransitivo
1._ Pasar (una persona) la noche [en un lugar fuera de casa]: Dormiremos en el tren. Esta noche no ha dormido en casa.
2._ Uso/registro: coloquial. Pragmática: eufemismo. Tener (una persona) relaciones sexuales: No duermen juntos desde hace tiempo, según la mujer.
3._ Estar (una cosa) olvidada en [un lugar]: Tu tesis duerme en un cajón de mi despacho. Descubrí que mi solicitud dormía en el fondo de un armario.
_
verbo transitivo
1._ Hacer (una persona) que [otra persona] concilie el sueño: La madre duerme al niño todas las noches en brazos.
2._ Hacer (una cosa) que [otra persona] se aburra: La conferencia nos ha dormido a todos. Los culebrones me duermen.
3._ Hacer (una persona) que [otra persona] pierda la consciencia por medios artificiales: Lo han dormido mal y dice que le ha dolido la operación.
_
verbo pronominal
1._ Aburrirse (una persona): No tengo la culpa si me duermo con la película que están poniendo.
2._ Quedar se sin sensibilidad (un miembro del cuerpo de una persona) por un tiempo: Se me ha dormido la pierna. Se me duerme con facilidad el brazo izquierdo.
3._ Quedar (una cosa que estaba agitada) en calma: Ya se ha dormido el viento. Se ha dormido la tempestad.
Frases y locuciones
1._ dormir a pierna* suelta / tendida. dormir como un ceporro Uso/registro: coloquial. Pragmática: intensificador. Dormir (una persona) muy bien, profundamente: He dormido como un ceporro en el campo.
2._ dormir como un leño Uso/registro: coloquial. Pragmática: intensificador. Dormir (una persona) profundamente: Yo me voy a la cama y duermo como un leño.
3._ dormir / estar como un tronco*. dormir la mona*. dormirse en los laureles Uso/registro: coloquial. Dejar de esforzarse (una persona) después de haber conseguido un triunfo: En cuanto consiguió el premio de interpretación, se durmió en los laureles. Como te duermas en los laureles no superarás la segunda fase.
4._ echarse* a dormir. saco* de dormir.

Diccionario Salamanca de la Lengua Española. 2015.

Mira otros diccionarios:

  • dormir — [ dɔrmir ] v. intr. <conjug. : 16> • 1080; lat. dormire 1 ♦ Être dans un état de sommeil (cf. Être dans les bras de Morphée). Dormir dans son lit, sous la tente, à la belle étoile. ⇒ 1. coucher. Dormir dans des draps, sous une couette. « La …   Encyclopédie Universelle

  • dormir — DORMIR. v. n. Je dors, tu dors, il dort; nous dormons, vous dormez, ils dorment. Je dormois. Je dormis. Je dormirai. Dors. Que je dorme. Que je dormisse. Dormant. Reposer, être dans le sommeil. Dormir d un profond sommeil. Dormir le jour, la nuit …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • dormir — Dormir, Dormire, Capere somnum, Ducere somnos, Dormiscere, Requiescere, Somnos captare, Somno operam dare. Dormir et sommeiller, Quiescere, Dormitare. Dormir en asseurance, In aurem vtranuis dormire. Faim de dormir, Sopor. Aller dormir, Ad somnum …   Thresor de la langue françoyse

  • dormir — DORMIR. v. n. Reposer, estre dans le sommeil. Dormir de bon somme. dormir d un profond sommeil, dormir le jour, la nuit, ou de jour, de nuit. il dort profondément. On dit, Dormir sur jour. dormir la grasse matinée, pour dire, Ne se lever que bien …   Dictionnaire de l'Académie française

  • dormir — (Del lat. dormīre). 1. intr. Estar en aquel reposo que consiste en la inacción o suspensión de los sentidos y de todo movimiento voluntario. U. t. c. prnl. y menos c. tr. Dormir la siesta, la borrachera. 2. pernoctar. 3. Descuidarse, obrar en un… …   Diccionario de la lengua española

  • dormir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: dormir durmiendo dormido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. duermo duermes duerme dormimos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • dormir — DORMIR: Trop dormir épaissit le sang …   Dictionnaire des idées reçues

  • dormir — dormir(se) Dicho de una persona o un animal, ‘estar en el estado de reposo periódico en que se suspende toda actividad corporal voluntaria’, ‘quedarse dormido’ y ‘hacer que [alguien] se quede dormido’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • dormir — v. intr. 1. Estar entregue ao sono. 2. Estar em repouso; conservar se imóvel. 3. Girar tão rapidamente (o píon ou a bola do bilhar) que parece estar imóvel. 4. Passar a noite. 5. Descansar na paz do túmulo. 6. Não fazer nada. 7. Estar entorpecido …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • dormir — (dor mir), je dors, tu dors, il dort, nous dormons, vous dormez, ils dorment ; je dormais ; je dormis ; je dormirai ; je dormirais ; dors, qu il dorme, dormons ; que je dorme, que nous dormions ; que je dormisse ; dormant, v. n. 1°   Reposer dans …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.